書名 |
作者 |
出版社 |
Liberty and Equality |
Raymond Aron (Author), Samuel Garrett Zeitlin (Translator) |
Princeton University Press |
The Art of Being |
Erich Fromm |
Little, Brown |
Also a History of Philosophy, Volume 1 The Project of a Genealogy of Postmetaphysical Thinking |
Habermas, Jurgen |
Polity |
Queer Ideas: The David R. Kessler Lectures, 1992–2001 |
CLAGS: Center for LGBTQ Studies |
The Feminist Press at CUNY |
Mad World: War, Movies, Sex |
Zizek, Slavoj |
OR Books |
What I Saw, Heard, Learned . . . (Hardcover) |
Giorgio Agamben (Author), Alta L. Price (Translator) |
Seagull Books |
Collapse Feminism: The Online Battle for Feminism's Future |
Alice Cappelle , Watkins Publishing |
Watkins Publishing |
A Cha Chaan Teng That Does Not Exist (Hong Kong Atlas) |
Derek Chung, Translator:May Huang |
Zephyr Press |
太古集團與近代中國:十九世紀駛入中國的英國商人 |
畢可思 Robert Bickers/譯者: 葉品岑 |
麥田 |
乳房的歷史 |
瑪莉蓮.亞隆 |
麥田 |
衣裳哲學(奠定英美現代人文精神的哲學經典?繁體中文版全新譯本) |
湯瑪斯?卡萊爾Thomas Carlyle |
麥田 |
蘇聯簡史(1922-1991):真實存在的社會主義,蘇聯從生到死的故事 |
希拉?菲茨派翠克 Sheila Fitzpatrick |
麥田 |
研究的起點: 從自我出發, 寫一個對你和世界意義重大的研究計畫 |
墨磊寧, 雷勤風 Thomas S.Mullaney, Christopher Rea |
麥田 |
請說國語 |
詹姆斯.格里菲斯 |
臉譜 |
日常生活中的自我呈現 |
厄文.高夫曼 |
商周 |
維根斯坦哲學導論 :在可說與不可說之間 |
William Child/譯者: 陳常燊, 米建國 |
五南 |
圖書館生滅史 |
Andrew Pettegree, Arthur der Weduwen/譯者: 陳錦慧 |
時報出版 |
單向街:城市漫遊者班雅明的步行、探索與懷舊小物 |
班雅明 Walter Benjamin/譯者: 王涌 |
時報 |
消失的你 |
牧羊少年T |
尖端 |
哆啦A夢論 |
杉田俊介/譯者: 彭俊人 |
典藏藝術家庭 |
神聖生態學 |
Fikret Berkes/譯者: 黃懿翎 |
網路與書出版 |
色爾瑪:逃離希特勒魔掌,卻成毛澤東囚徒 |
卡羅琳·維瑟 / Carolijn Visser |
網路與書出版 |
敲鐘者言:朱耀明牧師回憶錄 |
朱耀明, 知日 |
左岸文化 |
閒談:約翰.伯格的語言筆記 |
約翰.伯格 John Berger/譯者: 吳莉君 |
黑體文化 |
意義的意志:弗蘭可意義治療法七講 |
Viktor E. Frankl/譯者: 宋文里 |
大家出版 |
物種形成 |
阮文略 |
秀威資訊 |
無懼黑暗:自願臥底納粹集中營的英雄【全新修訂版】 |
Witold Pilecki/譯者: 黃煜文 |
衛城出版 |
巴塞隆納兩千年(二版):跟著城市地理專家循著歷史與遺跡 |
Gary McDonogh, Sergi Mart?nez-Rigol/譯者: 何玉方 |
日出出版 |
南洋書話:香港、南洋、民國舊書刊記述 |
蕭永龍 |
季風帶文化 |
以學術為志業(二版) |
韋伯 Max Weber/譯者: 李中文 |
暖暖書屋 |
我殺了我的家人:「照顧殺人」當事者的自白 |
NHK特別採訪小組 /譯者: 顏雪雪 |
游擊文化 |
(簡)家庭的失序:十八世紀巴士底獄檔案中的密札 |
(法)阿萊特·法爾熱,(法)米希爾·福柯 |
上海人民 |
(簡)戲劇狂想曲 |
(法)阿蘭·巴迪歐/譯者: 黃婷 |
南京大學 |
(簡)柏拉圖的理想國 |
(法)阿蘭·巴迪歐/譯者: 曹丹紅等 |
上海文藝 |
(簡)恐懼景觀 |
(美)段義孚/譯者: 徐文寧 |
譯林出版社 |
(簡)我是誰?段義孚自傳 |
(美)段義孚/譯者: 志丞,劉蘇 |
|
(簡)恥辱柱的歷史 |
(意)壓力山德羅·曼佐尼 |
上海社會科學院出版社 |
(簡)我們互訴黑暗之語:英格柏格·巴赫曼與保羅·策蘭的相戀往事 |
(德)赫爾穆特·伯蒂格/譯者: 李雙志 |
廣西師範大學出版社 |
(簡)連線大腦里的黑格爾 |
(斯洛文尼亞)斯拉沃熱·齊澤克/譯者: 朱羽 |
西北大學 |
(簡)真實的臨在 |
(美)喬治·斯坦納/譯: 段小莉 |
華東師範大學出版社 |
波蘭國父畢蘇斯基:從民主信徒到獨裁領袖,影響二十世紀歐陸政局的關鍵人物 |
Joshua D. Zimmerman/譯者: 羅亞琪 |
臺灣商務 |
分裂的世界?:21世紀全球區域化崛起 |
蘇宏達, 張景安 |
聯經 |
冷戰:從兩強爭霸到全球衝突,當代地緣政治的新世界史 |
Odd Arne Westad/譯者: 陳柏旭, 林書媺 |
聯經 |
在很久很久以前 |
米哈 |
三聯 |
香港電影2022:沒有神話的日子 |
主編:黃珍盈 |
香港電影評論學會 |
香港法律語言常見拉丁詞彙 |
鄒嘉彥 |
香港城市大學出版社 |
開新篇:香港的改革與開放 |
洪為民 |
香港城市大學出版社 |
中華人民共和國香港特別行政區基本法及相關憲制性法律文件 |
香港城市大學香港基本法實施研究計劃 |
香港城市大學 |
預言又止 |
羅智成 |
聯合文學 |
受苦的靈魂:從深度心理學看痛苦的經驗與轉化 |
Lionel Corbett/譯者: 楊娟, 曲海濤 |
心靈工坊 |
一個猶太人的反省:以色列與巴勒斯坦烽火 |
Marc H. Ellis/譯者: 梁永安 |
立緒 |
殘骸書 |
陳列 |
印刻 |
我,厭男 |
Pauline Harmange/譯者: 一千度 |
寶瓶文化 |
列文森--莫扎特式的史學家 |
莫里斯.邁斯納(Maurice Meisner)、羅茲.墨菲(Rhoads Murphey)/譯者:曾小順、張平 |
中文大學出版社 |
從跳格子到坐飛氈--西西追思文集 |
西西基金會 |
中文大學出版社 |
致100年後的人們 |
小出裕章 |
初文 |
查泰萊夫人的情人 |
勞倫斯(D.H.Lawrence)著?饒述一譯 |
本事出版 |
自願的奴役與自由的靈魂 |
趙越勝 |
本事 |
大隱若兔 |
何逸 Rabbit Ho |
artellex |
香港職人+職人貓 |
關震海/黎美霞 |
誌傳媒 |
黃燦然 詩合集I |
黃燦然 |
香港文學館有限公司 |
黃燦然 詩合集II |
黃燦然 |
香港文學館有限公司 |
思念的離騷 |
龍詠 |
灣岸出版社 |
香港老美—老香港的美學印記(修訂版) |
黃慶雄 |
經緯文化 |
5 Old Hong Kong Photos and The Tales They Tell Vol.5 |
David Bellis |
Gwulo |
讀懂巴特:寫給華人的巴特神學引介 |
曾劭愷 |
明風 |
講港建築 |
盧宜璋 |
靜月 |
文青經濟學 |
曾國平 |
天窗 |
紙媒港故.影戲閒情 |
黃夏柏 |
中華書局 |
香港資本與財團 |
馮邦彥 |
中華書局 |
教育經典叢書:什麼是教育 |
〔德〕卡爾.雅斯貝爾斯 |
中華教育 |
尋找香港漁歌 |
葉賜光 |
中華書局 |
英氣( 上卷) 阿咩正傳—— 一本你不知道的另類香港史 |
陶傑 |
紅出版 (青森文化) |
We Have a Dream 我們的港隊 |
紅出版 (青森文化) |
吳家祺、一毫子 |
今天139 |
|
|
大頭菜文藝月刊91 Nov 2023 |
|
|
香港中學生文藝月刊154 Nov 2023 |
|
|
《字花》106期「推理香港」 |
|
|
無形 Vol 68 DEC 2023《那陣時不知道的滋味》 |
|
|